Youtube test AI nasynchronisatie van video's in meerdere talen

1 juli 2023

Youtube AI meertalige nasynchronisatie

Youtube test een integratie van Aloud's AI-aangedreven video nasynchronisatie tool.

Hardop maakt deel uit van Google's Area 120 in-house incubator die in 2022 werd aangekondigd. Aloud is momenteel in beperkte oplage beschikbaar met een wachtlijst en Youtube heeft slechts een paar honderd content creators toegang gegeven om de geïntegreerde functie uit te proberen.

Eerder in 2023 rolde Google een proef uit met hun optie voor meertalige audiotracks. Hiermee kon je video's uploaden met audiotracks in meerdere talen, zodat de kijker kon kiezen naar welke taal hij of zij wilde luisteren.

Het probleem daarbij is dat je de audiotracks in de andere talen zelf moest maken of moest uitbesteden aan een nasynchronisatiebedrijf. 

De automatische ondertitelingstool van Youtube is vrij goed in het geven van ondertitels, maar mensen gaan niet naar Youtube om te lezen. Ze willen kijken en luisteren naar een video in hun eigen taal. En ondertitels lezen terwijl je een taal hoort die je niet verstaat is vervelend.

Met deze nieuwe tool maakt Youtube automatisch een transcriptie van je video en zodra je het goedkeurt, wordt er een audiotrack in de door jou gekozen taal voor je gemaakt. Op dit moment kan het alleen van het Engels naar het Portugees en Spaans nasynchroniseren, maar ze zijn van plan om binnenkort ook Hindi en Bahasa Indonesisch toe te voegen.

 

Als je content creëert op Youtube is dit een game changer. Stel je eens voor hoeveel meer views je video's zouden kunnen krijgen als miljoenen anderen direct de audio konden verstaan in de video's die je uploadt. 

Ongetwijfeld hebben de mensen bij Youtube ook naar hun rekenmachine gekeken en extra dollartekens gezien. Er is een enorm potentieel voor meer advertentie-inkomsten als miljoenen meer mensen inhoud gaan bekijken die voorheen alleen gericht was op een Engelstalig publiek. Youtubers met accounts die geld opleveren zullen in dezelfde richting denken.

Naast de extra talen is Youtube ook van plan om een aantal andere AI-functies toe te voegen. De AI-stemmen in de demonstratievideo van Aloud klinken al behoorlijk goed, maar ze hopen audiotracks te maken die klinken als de stem van de originele spreker met behoud van de emotie in de nagesynchroniseerde audio.

Youtube en Aloud werken er ook aan om de gegenereerde audio synchroon te laten lopen met de lippen van de spreker. En als het lastig is om de audio goed te laten lipsynchroniseren, willen ze uiteindelijk AI gebruiken om "lipregeneratie" uit te voeren, waarbij de video van de lippen wordt aangepast aan de nagesynchroniseerde audio.

Als je nog een heleboel Engelstalige Youtube-content hebt liggen, zorg er dan voor dat je op de Aloud-wachtlijst komt te staan. Laten we hopen dat Youtube snel toegang geeft tot de geïntegreerde tool.

Doe mee met de toekomst


SCHRIJF JE VANDAAG NOG IN

Duidelijk, beknopt, uitgebreid. Krijg grip op AI-ontwikkelingen met DailyAI

Eugene van der Watt

Eugene heeft een achtergrond in elektrotechniek en houdt van alles wat met techniek te maken heeft. Als hij even pauzeert van het consumeren van AI-nieuws, kun je hem aan de snookertafel vinden.

×

GRATIS PDF EXCLUSIEF
Blijf voorop met DailyAI

Meld je aan voor onze wekelijkse nieuwsbrief en ontvang exclusieve toegang tot DailyAI's nieuwste eBook: 'Mastering AI Tools: Your 2024 Guide to Enhanced Productivity'.

* Door u aan te melden voor onze nieuwsbrief accepteert u onze Privacybeleid en onze Algemene voorwaarden